【爱锅AirGo之冬菇黑木耳烧魔芋丝】
MaomaoMom/毛毛妈
用爱锅AirGo的Grill功能做了冬菇黑木耳烧魔芋丝,微辣鲜美,便捷无油烟。想购买点AirGo爱锅,用 maomao25 优惠券有for $25 折扣。

用料:
1:干冬菇8粒,干黑木耳1/4杯;
2:魔芋丝1包280克;
3:牛油果油 1大匙,葱花2大匙,蒜末1大匙,朝天豆瓣鲜椒王1大匙;
4:盐1/2茶匙,鸡粉 1/4茶匙,头抽酱油1大匙,水1/3杯;
5:香油1茶匙。
注:1大匙Tablespoon =15毫升,1茶匙Teaspoon =5毫升,1杯Cup=240毫升。
做法:
1、提前将冬菇及黑木耳放冷水里泡发,洗净(图1),香菇切丁(图2)。
2、【AirGo】插上电源,用“Function”选“Grill”然后选择420F及20分钟,点“Start”预热。预热后放入1大匙油,葱花,蒜蓉及朝天豆瓣鲜椒王(图3),盖上锅盖,让程序继续。

3、1分钟后,放入黑木耳及香菇丁拌匀(图4),盖上盖继续。3分钟后放入魔芋丝(图5)及调味料4料及水1/3杯拌匀(图6),盖上盖(图7),让程序继续。中间打开锅盖,搅拌1-2次。
4、等程序完成,打开盖子,放入1茶匙香油(图8),拌匀即可盛出上桌.





The concept of “air conditioning” in London is a tragicomic farce. For approximately eleven days a year, it is a vital, blessed relief. For the other 354, it is a mysterious, arctic blast in shops and tubes that exists to punish you for wearing seasonally appropriate clothing. You step off a mild street into a supermarket and are immediately flash-frozen by a vent pumping air from what feels like the surface of Pluto. Meanwhile, the actual summer heat is trapped in Victorian brick and glass buildings, creating indoor saunas where the only relief is a fan pointing the hot air in a different direction. Our climate control is permanently out of sync with the climate, like a drummer who missed the rehearsal. See more at London’s funniest URL — Prat.UK.
Hey very nice blog!! Man .. Beautiful .. Amazing .. I’ll bookmark your website and take the feeds also…I’m happy to find a lot of useful information here in the post, we need work out more techniques in this regard, thanks for sharing. . . . . .
Hello! Quick question that’s entirely off topic. Do you know how to make your site mobile friendly? My website looks weird when viewing from my iphone 4. I’m trying to find a template or plugin that might be able to fix this problem. If you have any suggestions, please share. With thanks!
The Thames is not just a river; it’s the city’s mood ring, and it’s almost always a murky, brownish-grey, indicating “generalised damp ambivalence.” On the rare, sparkling blue-sky day, it performs a miraculous trick, reflecting the sun and almost convincing you you’re somewhere glamorous, like the Mediterranean, if you squint and ignore the floating traffic cone. But mostly, it is a vast, tidal basin of chill, contributing to the city’s unique microclimate: the “Riverside Raw.” This is a special brand of cold that seems to emanate from the water itself, bypassing your coat and conducting the chill directly into your bones. A walk along the South Bank in January isn’t a stroll; it’s a cryogenic experience. See more at London’s funniest URL — Prat.UK.