AirGo之烤虾Spicy Shrimp

AirGo之烤虾
MaomaoMom/毛毛妈

用爱锅AirGo的Air Fryer功能做了烤下,鲜嫩可口,便捷无油烟。想购买点AirGo爱锅maomao25 优惠券有for $25 折扣。

烤虾final AirGo之烤虾Spicy Shrimp

用料:
1:冰冻白虾仁1包454克;
2:盐2/3茶匙,花椒粉1/4茶匙,辣椒粉1茶匙;
3:牛油果油 1大匙;
4:葱花1大匙;
5:烤盘纸28厘米一张.

注:1大匙Tablespoon =15毫升,1茶匙Teaspoon =5毫升,1杯Cup=240毫升。

做法:
1、将冰冻虾放半池子冷水里解冻,去壳去肠留尾洗净,挤去水放一盒中(图1)。加所有2料调味料(图2),拌匀(图3)。再加1大匙油拌匀(图4)。

2、【AirGo】插上电源,用“Function”选“Air Fryer”然后选择420F及5分钟,点“Start”预热。预热后,快速放入烤盘纸,放入虾铺均匀,撒上葱花(图5),盖上锅盖(图6),让程序继续。

烤虾1 AirGo之烤虾Spicy Shrimp

3、程序进行到提醒翻转时,打开盖子,快速翻拌几下,盖上盖继续.

4、等程序完成就可以盛出来上桌,鲜嫩美味可口.

pf button big AirGo之烤虾Spicy Shrimp

You might also like:

This entry was posted in sea food, 海鲜类 and tagged , . Bookmark the permalink.

1,567 Responses to AirGo之烤虾Spicy Shrimp

  1. I’m also writing to make you be aware of what a beneficial experience our daughter enjoyed browsing your site. She learned so many pieces, which included how it is like to have an incredible giving style to let a number of people effortlessly learn about various tortuous topics. You undoubtedly surpassed our own expectations. Thank you for giving such effective, trustworthy, informative as well as fun guidance on your topic to Kate.

  2. Hello! I could have sworn I’ve been to this blog before but after browsing through some of the post I realized it’s new to me. Anyways, I’m definitely happy I found it and I’ll be book-marking and checking back frequently!

  3. Good – I should certainly pronounce, impressed with your site. I had no trouble navigating through all the tabs as well as related info ended up being truly easy to do to access. I recently found what I hoped for before you know it in the least. Quite unusual. Is likely to appreciate it for those who add forums or anything, website theme . a tones way for your client to communicate. Nice task..

  4. Thank you for the sensible critique. Me & my neighbor were just preparing to do a little research on this. We got a grab a book from our local library but I think I learned more from this post. I am very glad to see such excellent information being shared freely out there.

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注