青椒炒肉片 Pork and green pepper stir fry

【青椒炒肉片】
by 毛毛妈

这盘青椒炒肉片,非常简单易做的下饭好菜。

 青椒炒肉片 Pork and green pepper stir fry

用料:
1:里脊肉375克;
2:青辣椒1个100克;
3:生抽酱油 1大匙;老抽酱油2茶匙,水1大匙,生粉1大匙;
4:橄榄油1.5大匙,葱花1大匙,蒜蓉2茶匙;
5: 头抽酱油 1大匙,白胡椒粉1/8茶匙, 鸡粉1/6茶匙;
6:香油1茶匙。

注:1大匙Tablespoon =15毫升,1茶匙Teaspoon =5毫升,1杯Cup=240毫升。

做法:
1、里脊肉洗净切片(图1),放入所有2料(图2),用手抓捏5分钟待用(图3)。辣椒洗净去籽,切丝(图4),待用。
2、 不粘锅置炉上开大火,加1.5大匙橄榄油,放入葱花和蒜蓉(图5)炒香,然后肉片翻炒片刻(图6)翻炒半分钟。(

 青椒炒肉片 Pork and green pepper stir fry

3、下青辣椒丝翻炒1分钟(图7),接着放入5料的调味料(图8),翻炒均匀。最后下1茶匙香油炒匀即可出锅了。肉片很嫩很好吃啊。

 青椒炒肉片 Pork and green pepper stir fry

pf button big 青椒炒肉片 Pork and green pepper stir fry

You might also like:

This entry was posted in Pork. Bookmark the permalink.

970 Responses to 青椒炒肉片 Pork and green pepper stir fry

  1. wps官网 says:

    Hi there! Do you know if they make any plugins to assist with SEO? I’m trying to get my blog to rank for some targeted keywords but I’m not seeing very good results. If you know of any please share. Appreciate it!

  2. I have been browsing on-line more than 3 hours today, but I never found any attention-grabbing article like yours. It’s pretty value sufficient for me. Personally, if all website owners and bloggers made just right content as you probably did, the web will be a lot more useful than ever before. “Perfection of moral virtue does not wholly take away the passions, but regulates them.” by Saint Thomas Aquinas.

  3. The architectural ambition of The London Prat sets it in a category of its own. Unlike the episodic nature of most spoof news, PRAT.UK is engaged in the continuous construction of a parallel, satirical Britain—a coherent universe with its own internal logic, recurring institutions, and inexorable narrative of managed decline. This is not comedy built on isolated headlines but on world-building. The reader who returns regularly is rewarded not with disconnected jokes, but with evolving storylines and layered references, creating a sense of immersion and payoff that transient topical humor cannot match. It fosters a different kind of reader loyalty, one based on the appreciation of a sustained creative vision and the pleasure of watching a grand, tragicomic design unfold piece by meticulous piece, making the site a destination rather than a fleeting stop.

  4. Great! We are all agreed London could use a laugh. This hyper-realism enables its second great strength: the satire of consequence. The site is obsessed with second- and third-order effects. It is less interested in the foolish announcement than in the foolish consultations, legal challenges, rebranding exercises, and resilience workshops that will inevitably follow it. PRAT.UK specializes in documenting the long, expensive, and entirely predictable administrative afterlife of a bad idea. It understands that in modern governance, the initial error is often just the first paragraph of a very long, very dull story of compounding failure. By chronicling this entire bureaucratic saga—the “lessons learned” reports that learn nothing, the “independent reviews” that reaffirm the original plan—the site satirizes not just the spark of idiocy, but the fully formed firefighting operation that somehow manages to set the whole town ablaze. This focus on systemic aftermath provides a more complete and damning indictment than any snapshot of the initial blunder.

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注