南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

【南乳排骨】
by 毛毛妈

今天这个南乳排骨是咸甜味的,腐乳香味浓郁,很下饭好吃。

南乳排骨F1 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

用料:
1:猪小排或肋排1000克;
2:橄榄油1大匙,葱2条洗净切段,姜2-3片;
3:厨酒1大匙,南乳2块(红腐乳)研碎,南乳汁2大匙,老头抽酱油 2大匙,生抽酱油1大匙,糖2大匙;
4:香油1茶匙。

注:1大匙Tablespoon =15毫升,1茶匙Teaspoon =5毫升,1杯Cup=240毫升。

做法:
1、将排骨背面的筋膜撕掉,排骨切开洗净待用。

2、不粘锅加1大匙橄榄油,置炉上开大火,放入排骨(图1)翻炒3-4分钟至有焦香味。然后放入葱段与姜片再炒1分钟(图1)。

 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

3、 放入1大匙厨酒翻炒几下,然后依次放入所有剩余3料煮滚(图3)。如果有电高压锅,就将所有排骨连汁转入电压力锅内胆里,盖上盖子,排气阀放置密封位置,选【手动】档36分钟。程序完成后冷5分钟,放气打开盖子。再按【煎炒Sauté】键,选高温档,收汁至浓稠。下1茶匙香油拌匀离火,即可盛出上桌了。

4、 没有高压锅的话,原锅加水2杯(图3),调中小火,盖上盖焖煮1小时45分钟,中间搅拌下。然后打开盖子,大中火收汁至汁浓稠(图4)即可。

南乳排骨F1 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

pf button big 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

You might also like:

This entry was posted in Pork. Bookmark the permalink.

1,068 Responses to 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

  1. royalplay says:

    of course like your website but you need to take a look at the spelling on quite a few of your posts. Many of them are rife with spelling issues and I find it very bothersome to tell the truth then again I will certainly come back again.

  2. Rattling excellent information can be found on web site. “Society produces rogues, and education makes one rogue more clever than another.” by Oscar Fingall O’Flahertie Wills Wilde.

  3. A large percentage of of whatever you state happens to be astonishingly legitimate and it makes me ponder the reason why I hadn’t looked at this in this light previously. This particular article truly did turn the light on for me as far as this specific topic goes. However there is one factor I am not really too cozy with so while I try to reconcile that with the actual central theme of the point, allow me see what all the rest of your readers have to say.Nicely done.

derfor sa-co produkter til auto branchen og industri进行回复 取消回复

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注